Искала в сети, где купить любимый с детства сорт рыбы, а нашла фееричное описание похода в Whole Foods - самый дорогой в Америке магазин органических продуктов.
ВЫЖИВАЯ В WHOLE FOODSWhole Foods — как Лас-Вегас. Вы едете туда приятно провести время, а покидаете его без гроша, растерянным и выяснив вдруг, что у вас вагинальная инфекция.
В отличие от Вегаса, клиенты Whole Foods настроены исключительно на сопереживание и заботу… пока не доезжают до парковки. Там начинается война. Я паркуюсь этим утром и вижу на пешеходном переходе беременную женщину с ребенком и покупками. Какой-то автомобилист круто объезжает ее и сигналит. Когда он резко берет с места, я вижу у него на бампере наклейку «Намасте» (приветствие на санскрите). Несчастная дама даже не могла его услышать, потому что он ехал на «приусе». Он подкрался к ней, как пантера.
Огромная стеклянная дверь раздвигается, и я немедленно получаю в лицо порцию холодного, влажного воздуха с запахом клубники и орхидей. Я покидаю бетонные джунгли и вступаю в изобильный мир органического блаженства; реки конопляного молока текут в медовых берегах. Серьезно, что Земля Обетованная, что Whole Foods – примерно одно и то же.
Первое, что я вижу, это Великая Стена Комбучи – 42 сорта скисшего чая. Смешная деталь: «комбуча» по-японски означает «я кончил в твой чай». Любой, кто когда-нибудь проглатывал этот комок слизи на дне бутылки, прекрасно знает, о чем я. По-моему, эта штука называется «мать», что делает процесс еще более извращенным.
Затем я вижу секцию продуктов без глутена, полную крекеров и хлеба, сделанных из заменителей пшеницы вроде картона и опилок. Я прохожу мимо, потому что иметь специальные диеты мне просто не по карману. Вы когда-нибудь замечали, что у бедных никогда не бывает специальных диет? Уборщица с непереносимостью глутена? Таксист с кандидозом? Кандидоз – вот что я зову заболеванием богатого белого человека. Вы можете быть уверены, что добились успеха на этой планете, только когда у вас обнаружат кандидоз. Я лично считаю, что кандидоз – это зараза, которая развивается у тех, кто перебарщивает с йогой. Если бы я была возбудителем кандидоза, я бы не раздумывая поселилась в штанах для йоги.
Следующей идет секция продуктов для красоты. Там стоит эта жуткая машина, в которую нужно засунуть своё лицо, чтобы узнать точно, насколько вы уродливы. Она подсчитывает ваши морщины, пигментные пятна, величину пор и сравнивает все это с показателями других женщин вашего возраста. Я считаю себя привлекательной, однако выясняется, что я уродлива на 78 процентов, то есть 78 процентов женщин на свете — красивее меня. Согласно популярной у мужчин шкале сексуальности от 1 до 10, я – 3 (если вы округлите в нужную сторону, надеюсь, вы это сделаете). Короткий взгляд на супер-увеличенное фото моего лица, и я убеждаюсь, что 3 – примерно так и есть. На фото у меня вдруг оказываются светлые порнографические усики, к тому же левая сторона моего лица старше правой на двадцать процентов. Фантастика. Я колеблюсь, не закончить ли эту канитель прямо сейчас, но вместо этого вдруг соглашаюсь купить их средство. Бутылочка превосходно пахнущего, нежного на ощупь крема, который, возможно, превратит меня из тройки в четверку всего за 108 долларов — отличная сделка, кажется.
На выходе из этой идиотской секции я загребаю горсть крендельков с ореховым маслом. Я не чувствую вины по этому поводу, потому что тысячу раз переплачивала в местном салат-баре, да они еще и раскрутили меня на этот крем за сто восемь долларов. Эти крендельки очень полнят, но я все равно уродлива на 78%, так что какая разница.
Следующей идет секция витаминов, и это настоящая опасная зона для безденежного ипохондрика. Предупреждаю: Whole Foodsдержат здесь свои лучшие кадры. Несмотря на то, что продавщица выглядит как настоящий бомж, она – бывший агент по продажам фармацевтики. Сегодня она уболтала меня на мужской гормон, чтобы вывести эти загадочные усики и банку ацидофиллина для женщин, потому что у меня, безусловно, имеется кандидоз.
Я перехожу в следующую секцию и задаю вопрос одному из сотрудников. Он носит козырек внутри помещения, и как будто это недостаточно по-идиотски, на козырьке у него гигантская надпись. Именно, «НАМАСТЕ». Я спрашиваю, где у них тут пшеничный хлеб. Он хихикает: «Отрава у нас — в седьмой секции». Судя по настроению людей, носящих все эти намасте-причиндалы, на санскрите это значит «иди лесом».
Я миную стол, за которым парень приглашает меня присоединиться к его группе очистки организма всего за $179,90. Эта очистка, когда ты живешь только на лимонном соке, кайенском перце и клетчатке десять дней, как она называется?… Точно, анорексия. Я прошла такой курс однажды, очень смешанные ощущения. С одной стороны, я очистилась, просветлилась и сбросила вес. С другой стороны, заснула за рулем, мечтала съесть голубя и однажды обделалась. Пожалуй, я останусь при своем режиме питания.
Я хватаю пару батонов отравы и направляюсь к кассе. Факт, что я в Whole Foods в воскресенье, наконец, доходит до меня, когда я встаю в очередь… в середине секции питания для собак. Внезапно я понимаю, что до смерти хочу выйти из этого магазина. Может, это чувство одинокого плотоядного в океане веганов, или открытие, что чьи-то собаки питаются лучше меня, но в основном, думаю, это понимание того, что все это время играл Yanni. Как в любом случае сенсорного голода, сперва эта музыка кажется безобидной, даже приятной. После двух часов непрерывного прослушивания, однако, хочется съесть собственное ухо, лишь бы она прекратилась.
Тысячу минут спустя я добираюсь до кассира. Она прекрасна на все 95 процентов. «Вы захватили свою многоразовую сумку?» Блин. Нет, она дома вместе с двумя дюжинами таких же, использованных не больше одного раза. С приятным звоном она пробивает мое мясо, алкоголь, глутен и обертку от от шоколадки, которую я съела в очереди. Она сканирует мой женский ацидофилин, горестно хмурится и шепчет: «Если хотите избавиться от своего кандидоза, перестаньте его кормить». Итог составляет 313 долларов. Я еле-еле подавляю позыв в знак протеста развернуть и проглотить очередной шестидолларовый шоколадный трюфель. Вместо этого я тихо улыбаюсь ей, достаю кошелек и говорю: «Намасте».
Келли МакЛин, перевод Коля Сулимаhttp://www.huffingtonpost.com/kelly-maclean/surviving-whole-foods_b_3895583.html